One by one, a flock of small birds perches on a telephone wire. Sitting close together has problems enough, and then comes along a large dopey bird that tries to join them. The birds of a feather can't help but make fun of him - and their c...
Un groupe de petits volatiles voit débarquer un oiseau envahissant sur sa ligne de téléphone...
Één voor één strijkt een zwerm kleine vogels neer op een telefoondraad. Dicht bij elkaar zitten geeft al problemen genoeg, en dan komt er een grote suffe vogel langs die probeert mee te doen. De kleine vogels kunnen niet anders dan hem ...
Позитивный красочный мульт, про птичек на проводе. Мелкие воробьи против Большой птички. Но хорошо смеется тот, кто смеется последн...
Il cortometraggio inizia con due uccellini appollaiati su un filo telefonico tra due piloni. In breve tempo giungono altri volatili e cominciano a litigare tra loro perché più pennuti salgono sul filo, più le distanze tra essi diminuisco...
Um grupo de passarinhos empoleirados em um fio de telefone se irritam com a chegada de uma grande ave desengonçada. Também conhecido como "Para os Pássaros".
Ein kleiner Vogel nimmt Platz auf einer Überland-Stromleitung. Doch wie das bei Vögeln häufig so ist, bleibt er nicht lange allein. Es kommen nach und nach immer mehr kleine Vögel dazu - und streiten sich um den Platz und machen ziemlic...
En efter en sätter sig en flock småfåglar på rad på en telefonkabel. Att sitta tätt ihop kan vara ett problem i sig, men när en stor korkad fågel vill ansluta sig blir det värre. Småfåglarna kan inte hjälpa att driva med den sto...
不速之客大笨鸟的到来打破了他们的争吵,小鸟们突然团结起来,一致对外,对大笨鸟冷嘲热讽,甚至打算齐心合力把它排挤出去。可就在成功在即之时,意外发生了~
Uno a uno, una bandada de pajaritos se posan en un cable de teléfono. Si estar tan cerca uno de otro tiene sus inconvenientes, el verdadero problema llegará cuando un pajarraco se posa también.
Mikor egy hatalmas gólyát akarnak lelökni a telefondrótról, az önző kismadarak hamar megtanulják: az nevet, aki utoljára nevet.
Ten krótkometrażowy film animowany opowiada historię o grupie małych ptaków siedzących razem na drucie telefonicznym. Kiedy większy i niezgrabny ptak przybywa, mniejsze ptaki odrzucają go drwinami i obrażają. On w ciszy upiera si...
Én efter én, sidder en flok små fugle på en telefonledning. Siddende tæt på hinanden har de problemer nok, og så dukker der en stor sløv fugl op, der forsøger at slutte sig til dem. Fugle af en fjer kan ikke hjælpe, men gøre nar ...
עבור הציפורים הוא סרט קצר מונפש, בהפקת חברת פיקסאר, שיצא בשנת 2000. הסרט זכה בפרס אוסקר לסרט הקצר המונפש הטוב ביותר בשנת 2001
Pokud máš jiné peří, sejmou tě, i když přitom přijdou o vlastní. A jsi-li opravdu velký, můžeš je potom, nahé, zahřát.
Um grupo de passarinhos empoleirados em um fio de telefone se irritam com a chegada de uma grande ave desengonçada. Também conhecido como "Para os Pássaros". Faz parte da Coleção Pixar Curtas 01.
전선 위에 참새 한 무리가 앉아서 수다를 떨고 있을 때 어디선가 커다랗고 다소 멍청하게 보이는 큰 새 한 마리가 나타난다. 참새들은 큰 새를 보고 자신들과 다른 모습에 상대도 하...
Bir grup geveze ve kendini beğenmiş kuş biraz dinlenmek üzere telefon tellerine konar. Yanlarına gelen diğer bir kuşla, saf ve çirkin olduğu için alay ederler. Ancak onu dışlamak istediklerinde hata yaptıklarının farkına var...
Malé vtáčiky usalašené na telefónnom drôte len ťažko znesú prítomnosť veľkého, škaredého a neohrabaného operenca, ktorý si k nim zrazu prisadol, aby sa s nimi spriatelil. Napriek ústretovým gestám nevítaného hosťa sa...
Ось що буває, коли велика птаха намагається потоваришувати з групою маленьких пташок, що зручно вмостились поцьвірінькати на теле...
Една по една цяло ято малки птички каца на телефонна жица. Да седят близо една до друга създава достатъчно проблеми, но идва и голям...
電線に15羽の小鳥たちが並んで止まっていたが、その真ん中に大きな鳥が1羽、割り込んで止まる。大きな鳥の体重で電線が撓み、小鳥たちは窮屈になってしまう。小鳥たちは大き...
Un grupo de pájaros pequeños se posan en un cable de teléfono. Hasta que aparece una gran ave boba que intenta acompañarlas, aunque es recibido por burlas.
Цело јато птичица постепено слеће на телефонски кабл. Већ је довољно што се међусобно гурају, али онда наиђе велика незграпна птица...
En etter en sitter en flokk små fugler på en telefonsnor. Å sitte tett sammen er problematisk nok, og så dukker det opp en stor sløv fugl, som prøver å sitte med dem. Fugler av en fjær kan ikke la være å gjøre narr av ham - og de...
Ένα κοπάδι από μικρά πουλιά κουρνιάζουν σε ένα τηλεφωνικό καλώδιο. Το να κάθονται κοντά είναι αρκετά δύσκολο, και μετά έρχεται ένα ...
影片開始於一群小鳥停在一根電話線上休憩。這時飛來一隻大得很多,看起來很笨拙的鳥。大鳥很友好的跟小鳥們打招呼,但是小鳥們卻嘲諷並挖苦大鳥的樣子,並拒絕跟大鳥在一起...
一群小鳥相互挨着在電話線上棲息。並排坐着已經不容易,這時出現了一隻笨拙的大鳥,試圖加入它們的行列。同類小鳥們禁不住取笑他——小團體心態最後證明很讓人慚愧。