Lucía, an active little girl, looses a tooth. Santiago, her father, is an out-of-work boss, and her mother, Pilar, is a successful but overworked architect, reassure Lucía, by telling her that the Hairy Tooth Fairy (a mouse named Pérez) ...
Když dítěti vypadne zub, má ho dát pod polštář. Potom v noci, když všichni usnou, přijde myšák Pérez, zub si vezme a nechá za něj pod polštářem penízek. Holčička Lucía, která si vyrazila zub, to tedy udělá, ale rá...
La petite Lucia a perdu une dent. Ses parents la rassurent en lui disant que la petite souris va venir chercher sa dent et lui laissera une pièce de monnaie en échange. Mais la souris en charge de l'opération est indisponible. Elle deman...
Als Lucia sich eines Abends einen Zahn ausschlägt, währt der Schmerz darüber nicht lang: Schließlich weiß doch jedes Kind, dass die Maus Herr Figo in der Nacht die ausgefallenen Zähne einsammelt und dafür eine Münze oder eine Süßi...
Lucia è una bambina che ha appena perso un dentino: presto Marty, un simpatico e vivace topolino, verrà a prenderlo nella sua cameretta per trasportarlo alla nave dove assieme ad altri roditori lo trasformerà in perla e lascerà in cambi...
Mała Lucia przeżywa tragedię. Właśnie straciła swój pierwszy mleczny ząb. Otuchę przynoszą dziewczynce rodzice. Opowiadają jej bajkę o małej myszce, która przyjdzie do niej w nocy, zabierze ząb i zostawi pieniądze. Nikt nie ...
У веселого и отважного мышонка Переса необычная работа. Он — Зубная Фея. Перес приходит к малышам по ночам, чтоб забрать выпавшие м...
H Λουτσία, ένα μικρό κορίτσι, χάνει ένα δοντάκι του. Οι γονείς της την καθησυχάζουν, λέγοντάς της ότι εκείνη ακριβώς τη νύχτα, ο νεραϊ...
Lucía vive con sus padres en un barrio tranquilo. La noche que pierde su primer diente, el Ratoncito Pérez no llega a dejarle la moneda. Lucía se preocupa y siente que algo malo le ha sucedido a Pérez. Angustiada, le cuenta a su padre s...
Lucia elveszti egy fogát, de nem kesereg, mert az édesanyja elmondja neki, hogy a Fogtündér kisegér hamarosan eljön, s elviszi azt és még pénzt is hagy helyette a párna alatt. Pérez, a kisegér a kikötőben él egy kishajóban a...
Quando a menina Lúcia perde um dente, seus pais garantem que um ratinho vai levá-lo e deixar em troca uma moeda. Só que eles não imaginam o tamanho da confusão que isso vai causar. A verdadeira indústria de dentinhos de leite possui u...
לוסיה הקטנה עומדת לאבד את אחת משיניה. סנטיאגו, אביה המובטל, ופילאר, אמה החיננית, מבטיחים ללוסיה שהלילה, בעודה ישנה, תבוא לחדרה פיית הש...
"پرز"، موشی است که دندان افتادهٔ بچهها را به کارگاه موشها برده و پس از تبدیل کردن دندان به مروارید، آنها را به جواهرفروشی میفرو...
Wanneer het jonge meisje Lucía haar tand verliest, vertelt haar moeder dat The Hairy Tooth Fairy deze 's nachts komt ophalen en een beetje geld in de plaats legt. Een muis in het huis heeft dit gezien en vertelt het verhaal door. Zo komt d...
Luzia lasai bizi da bere gurasoekin, baina oso lanpetuta daudenez, ez diote denbora askorik eskaintzen. Beti abentura bila ibiliko da. Lehenengo hortza erortzen zaionean Perez sagutxoak ez dio oparirik uzten eta Luziak sagutxo ezagunari zer...
小女孩露西期待牙齿仙子培瑞兹会拿钱来跟她交换掉落的牙齿,但培瑞兹在途中被坏蛋夏斯特跟毕波联手绑架,除了露西之外没有人相信培瑞兹出事了,毕波跟夏斯特还把绑架一事推...
Lucia perde o primeiro dente de leite e seus pais dizem que o ratinho Pérez virá buscá-lo em troca de uma moeda. Mas o rato é sequestrado no caminho e, desobedecendo seus pais, Lúcia e seu primo Ramiro partem numa aventura para salvá-...
Una nena anomenada Lucía perd el seu primer dent i els seus pares, Santiago (un xef desocupat) i Pilar (una arquitecta), li asseguren que el Ratolí Pérez anirà a deixar-li una moneda sota el coixí. La nena estava molt emocionada però ...