Mona Bergeron is dead, her frozen body found in a ditch in the French countryside. From this, the film flashes back to the weeks leading up to her death. Through these flashbacks, Mona gradually declines as she travels from place to place, ...
In un campo coltivato nel sud della Francia, all'alba di un giorno invernale, un contadino trova il cadavere di una ragazza. La polizia non riesce a identificare la giovane vagabonda e ritiene che questa sia morta per il freddo e gli stenti...
Une jeune fille errante est trouvée morte de froid : c'est un fait d'hiver. Était-ce une mort naturelle ? C'est une question de gendarme ou de sociologue. Que pouvait-on savoir d'elle et comment ont réagi ceux qui ont croisé sa route ? ...
Eine junge Frau wird an einem Wintermorgen tot in einem Straßengraben aufgefunden. Wer ist sie? Verschiedene Menschen legen Zeugnis ab. So setzt sich Stück für Stück die Geschichte von Monas Vagabundenleben zusammen: Ihr Weg führte sie...
Uma jovem vagabunda é encontrada morta de frio: é uma história de inverno. O que podemos saber sobre ela e como reagiram aqueles com quem ela se cruzou na estrada, no Sul de França, durante esse inverno: outro vagabundo, uma empregada, ...
Valahol Dél-Franciaországban egy idegen, megfagyott lány holttestére bukkannak. Visszapillantásokban ismerhetjük meg a lány történetét, aki egy hátizsákkal és sátorral járta a vidéket. A film dokumentumszerű hitelességgel ...
Varda hace un lírico réquiem de Mona, una adolescente vagabunda que es encontrada muerta, mostrando en flashback sus últimos meses de vida, su desarraigo social y sus relaciones con la gente que conoció.
In Zuid-Frankrijk wordt het dode lichaam van een zwerfster gevonden. De film behandelt in documentaire-stijl de laatste weken van haar leven, waarin ze allerlei mensen ontmoet, maar niemand haar echt leert kennen.
גופתה הקפואה של מונה, אישה צעירה, מתגלה בעיצומו של החורף בתעלה בדרום צרפת. מכאן והלאה משתמשת אנייס ורדה בכלים דוקומנטריים כדי לשרטט ...
Uma jovem andarilha morre congelada no frio do inverno francês. Sua história e principalmente seus últimos dias são contados através das pessoas que cruzaram o seu caminho.
Ένα χειμωνιάτικο πρωινό το άψυχο σώμα της Μόνα, μιας κοπέλας που ζούσε στους δρόμους, βρίσκεται μέσα σε ένα χαντάκι. Κανείς δεν ξέρε...
Една зимна сутрин е открито тялото на млада скитница, умряла от студ в канавката. Кое е това момиче? Започват да възстановят миналот...
겨울, 농촌의 개울가에서 한 젊은 여성의 시체가 발견된다. 모나라는 이름을 가진 그 여성이 방랑생활 끝에 죽음에 이르게 되는 여정을 영화는 추적해 나간다.
제42회 베니스 영화제...
Nimes şehri yakınlarındaki kırsal bölgede, bir hendeğin içinde donarak ölmüş genç bir kızın cesedi bulunur. Çeşitli "tanıklar" kızla daha önceki ilişkilerini anlatmaya başlarlar. Mona'nın bir yerden diğerine gezen, ya...
一天清晨某村庄的沟壕里出现了一具僵死的女尸。在警察的调查下,死者莫娜(桑德里娜•伯奈尔 Sandrine Bonnaire 饰)的流浪岁月由此被揭开。她身背大包四处露营,与落魄的流...
Батрак с фермы находит в канаве труп замерзшей женщины со спутанными волосами, в изношенной кожаной куртке и грязных джинсах. Это б...
Film stanowi próbę rekonstrukcji ostatniego tygodnia życia pewnej bezimiennej kloszardki, której zamarznięte ciało znaleziono w jednym z rowów.
En isnende kold vinter i det sydlige Frankrig. Et frossent kvindelig bliver fundet i en grøft. Hvordan endte hun der? Hvad var hendes historie? Hvem var hun? Instruktøren Agnès Varda har selv været med til overse digitaliseringen af den...
Наймит із ферми знаходить у канаві труп замерзлої жінки зі скуйовдженим волоссям, в зношеній шкіряній куртці і брудних джинсах. Це ...
一天清晨某村莊的溝壕里出現了一具僵死的女屍,臉色蒼白卻散發奇妙的安詳感,彷若只是沉沉睡去。本片從一個流浪年輕女子的死亡開始,以仿紀錄片的方式,訪問她曾遇上的人,...