Rutynowy lot pasażerski zmienia się w dramatyczną walkę o przetrwanie, gdy na jaw wychodzi, że na pokładzie samolotu znajduje się bomba. Ładunek wybuchnie, jeżeli maszyna zejdzie poniżej określonej wysokości, co uniemożliwia aw...
When terrorists plant a bomb on a commercial flight, the passengers aboard the plane must fight to keep the plane in the air and all the passengers alive: the bomb is rigged to detonate whenever the plane dips below 500 feet.
Um von einem Mann die Codes für ein geheimes Projekt zu bekommen, wird das Flugzeug in dem dessen Frau auf dem Weg nach Korea ist, von Terroristen entführt. Wenn das Flugzeug eine bestimmte Flughöhe unterschreitet, sollen darin platziert...
Teröristler seyir halindeki bir uçağa bomba yerleştirmişlerdir. Uçak eğer 800 feet'ten aşağı inerse bomba patlayacaktır. Uçaktaki herkes uçağı havada tutmak için var güçleriyle mücadele edeceklerdir.
제너시스 7 코드 개발자인 벤지는 의문의 여인으로부터 코드를 넘기지 않으면 부인을 죽이겠다는 협박을 받는다. 한편, 착륙을 앞둔 상파울루발 로스앤젤레스행 항공기에서 테러범...
Действие фильма «Форсаж ярости» начинает развиваться в тот момент, когда обычный пассажирский авиалайнер начинает готовиться к в...
高空版【捍衛戰警】,洛城上空驚爆危機、千鈞一髮的即刻救援!一架準備降落在洛杉磯國際機場的757客機,突然收到恐怖份子的威脅,如果不維持在特定的飛行高度,安裝的炸彈就...
Quando i terroristi piazzano una bomba su un volo commerciale, i passeggeri a bordo dell'aereo devono combattere per mantenere l'aereo in aria e tutti i passeggeri vivi: la bomba è truccata per esplodere ogni volta che l'aereo scende sotto...
Коли терористи встановили бомбу на літаку, пасажири на борту повинні докласти всіх зусиль, щоб повітряне судно залишалося в небі, а...
Enkele terroristen plaatsen een bom in een vliegtuig dat vol zit met passagiers. De bom zal ontploffen wanneer het vliegtuig te laag vliegt. Het is nu aan de passagiers van het vliegtuig het vliegtuig op de juiste hoogte te houden. Maar zul...
恐怖分子在一架民航客机上放置了一枚炸弹,机上乘客命悬一线。一旦飞机高度低于800英尺,炸弹将会引爆。机组所有人必须想办法让飞机保持安全高度飞行,确保乘客生命安全...