Paul Simay, étudiant en médecine, épouse Christine, une jeune femme pas très belle et maladroite. Son père est directeur de clinique. Christine est heureuse malgré les nombreuses aventures de Paul avec ses maîtresses. Mais un acciden...
Jean-Paul Belmondo plays Paul, a former womanizer who marries the head of the medical department's "unattractive" daughter Christine because he thinks attractive women can't be trusted and make poor wives. A car accident leaves him bedridde...
Der Medizinstudent Paul, der beim weiblichen Geschlecht gut ankommt, misstraut schönen Frauen. Für ihn zählt die innere Schönheit. Bei einer Wette lernt er die unscheinbare Christine kennen, deren Vater ein wohlhabender Arzt ist und sic...
Medico di provincia (Belmondo), spregiudicato seduttore di donne brutte (perché sono più facili, dice lui) tradisce la moglie bruttina (Farrow), sposata per far carriera, con la bella cognata (Antonelli). Finito con le gambe rotte all'osp...
Повеса и ловелас, азартный игрок и кутила решил поправить свое материальное положение, женившись на какой-нибудь богатенькой дурн...
Доктор Попол не вярва на красивите жени. Той твърди, че предпочита "моралната красота". Затова се хваща на бас с колеги кой от тях ще ...
Dokter Popaul vertrouwt geen mooie vrouwen en gaat een weddenschap aan om met zoveel mogelijk lelijke vrouwen te slapen, en wint deze. Kort daarna ontmoet hij tijdens een vakantie Christine. Haar vader, een zeer rijke dokter, moedigt hem aa...
Comedia sobre un médico que, a punto de casarse, se enamora de su futura cuñada
波包尔医生不信任美丽的女人:他说他更喜欢“道德美”。在同事中,他打赌谁能在接下来的一年里和最丑的女人上床,并获胜。不久之后,他在突尼斯度假时遇到了相貌平平的克莉...