Tired of being bullied, Cassandra Evans prays that her nemesis, Katie Sharp, the queen bee of social media, would know what it’s like to walk a day in her shoes. Her prayer is answered in an unexpected way when they get switched.
Piękna i popularna Katie nieoczekiwanie zamienia się ciałem z prześladowaną w szkole dziewczyną. Jak obie odnajdą się w nowej roli?
דרמה קומית. נערה מתבגרת מתפללת שהנערה המקובלת וכוכבת הרשת שמציקה לה תדע איך זה להיות בנעליה. תפילתה נענית באורח בלתי צפוי, והן מתחלפ...
厭倦了被欺負,卡桑德拉-埃文斯祈禱她的死對頭,網紅凱蒂-夏普,能知道穿著她的鞋子走一天是什麼感覺。當她們被 "互換 "時,她的祈禱得到了意外的回應
Pavargusi nuo patyčių, Kasandra Evans meldžia, kad jos priešė, Keitė Šarp, socialinių tinklų karalienė, suprastų, ką reiškia dieną pabūti jos batuose. Į jos maldą atsakoma neįprastu būdu, kuomet dvi skirtingos merginos su...
Уставшая от травли Кассандра Эванс молится, чтобы её заклятый враг, звезда социальных сетей, поняла, каково это - побыть в её шкуре. ...
Fatiguée d’être victime d’intimidation, Cassandra Evans prie pour que son ennemi juré, Katie Sharp, la reine des médias sociaux, sache ce que c’est que d’être à sa place. Sa prière est exaucée de manière inattendue lorsqu...
Cansada de ser intimidada, Cassandra Evans reza para que su némesis, Katie Sharp, la abeja reina de las redes sociales, sepa lo que es caminar un día en sus zapatos. Su oración es respondida de una manera inesperada cuando se cambian.
Cansada de ser siempre el centro de las burlas de sus compañeros, Cassandra Evans reza para que su némesis, Katie Sharp, la reina de las redes sociales, descubra lo siente ella a diario. Un día ve cómo se cumplen sus oraciones cuando am...
Cassandra Evans, uma adolescente vítima de bullying, reza para que Katie Sharp, a abelha rainha das mídias sociais, saiba como é viver por um dia no lugar dela.
แคสแซนดรา อีแวนส์ เบื่อกับการถูกกลั่นแกล้ง เธอจึงอธิษฐานขอให้เคธี่ ชาร์ป ศัตรูคู่แค...