「男はつらいよ」シリーズ第29作。葵祭でにぎわう京都で、寅さんが鼻緒を直してあげた老人は、なんと人間国宝の陶芸家・加納作次郎(片岡仁左衛門)だった。作次郎の家には...
During his travels, Tora-san gets drunk with an old man in Kyoto. Though Tora-san never fully comprehends his importance, the old man is a Living National Treasure ceramist. At his home, Tora-san makes a good impression on the old man's mai...
在鸭川的岸边加纳老人正为木屐带断了而犯愁,寅次郎刚好经过帮老人摆脱了困境也因此得到老人的欣赏,常常在国宝级陶艺家加纳老人的家中进出。 加纳老人家中有夫人...
Тора встречает старика Сакудзиро Кано в Киото и приглашает его выпить в ресторане. После бурных возлияний Тора просыпается в помес...
À Kyoto, pendant le très animé Aoi Matsuri (Festival de la rose trémière), Tora découvre avec surprise que le vieil homme dont il a réparé la lanière d’une de ses geta (socques) est l’illustre potier Sakujiro Kanô (Nizaemon Ka...